銀杏Boyz

スポニチ』と『読売』の記事;


銀杏BOYZ」ボーカル再び開チン
2007年07月30日17時21分


 台湾台北市で28日夜、公演中の日本のロックバンド「銀杏BOYZ」のボーカル、峯田(みねた)和伸(29)が舞台の上で下着を脱いで下半身を見せ、警察当局の取り調べを受けた。29日付聯合報によると、峯田は故意ではなかったと説明したが、警察当局は刑法の風紀妨害罪に触れるとしている。共同電によると、峯田が下着を脱いだ際、観客の一部が興奮して舞台に殺到する騒ぎになった。峯田は05年8月、茨城県で開かれた野外イベント「ロック・イン・ジャパン」でも全裸になったとして公然わいせつ容疑で書類送検されている。
http://news.livedoor.com/article/detail/3249527/


銀杏BOYZ」ボーカルが台湾で送検、公然わいせつ容疑


 【台北=石井利尚】台湾の台北市内で28日夜、屋外コンサートに出演していた日本のロックバンド「銀杏(ぎんなん)BOYZ」ボーカルの峯田和伸さんがステージの上で下着を脱いで下半身を露出したとして、地元警察当局の取り調べを受けていたことが、30日わかった。


 地元紙によると、峯田さんは、「汗や体にかけた水で下着がずれ落ちた」などと故意ではなかったと説明したが、警察当局は公然わいせつ容疑で書類送検した。峯田さんは29日に帰国した。
(2007年7月30日19時9分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20070730i512.htm

実はこのニュース、香港の地下鉄の電光ニュースで知った。
香港の地元のSouth China Morning Post(July 30 2007)から(但し、Assciated Pressの配信);

Japanese rock singer detained after stripping on stage
Kazunobu Mineta, lead singer of the Japanese rock band Ging Nang Boyz, was questioned by Taiwan police for dropping his shorts at a Taipei concert, an official said yesterday. Police officer Tang Sehuai said: “He appeared scared and nervous, saying he did not know he was not supposed to do this.” The punk foursome were playing in the Taipei rock festival when Mineta, 29, apparently knelt on the stage and pulled off his shorts. The United Daily News*1 reported: “Some female fans were astonished, but males…were thrilled and screamed.” If convicted he may be given a one-year jail sentence, the police officer said.

*1:聯合報』?