Mahmoud Darwishの詩、2首

承前*1

Mahmoud Darwish “A prayer and a poem” http://www.opendemocracy.net/arts-Literature/murdered_houses_3893.jsp


先日亡くなったパレスティナの詩人、Mahmoud Darwishの詩(英訳)。” Murdered Houses”と” The Girl / The Scream”。 ” Murdered Houses”は「祈り(prayer)」とカテゴライズされているが、やはり詩なのだろう。イスラエル軍によって破壊された家々への弔辞。一軒の家が殺されるとき、それは連続殺人だ。


John Berger “Undefeated despair” http://www.opendemocracy.net/globalization-debate_97/palestine_3176.jsp


これは、Darwishの詩の英訳者の1人でもあるジョン・バージャーの2005年11月のパレスティナ訪問記。
なお、ジョン・バージャーについては、http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20050831で、その『見るということ』について言及したことがある*2

見るということ (ちくま学芸文庫)

見るということ (ちくま学芸文庫)