『お月様の別の顔』

レヴィ=ストロースの日本論を集めた本、L'autre face de la luneが昨年4月に刊行され、さらに最近『月的另一面:一位人類学家的日本観察』(行人文化実験室)として台湾で中国語訳が出ていたことを知る。
『MING』(2012年2月号、p.185)に載った紹介文を書き写す;


両年多前離世的*1利瓦伊史陀(Claude Levi-Strauss)為著名的法国人類学家。他提出的結構主義與神話学説対人類学、社会学、哲学及語言学等学科都影響深遠。許多知識分子都読過其《憂鬱的熱帯》、甚至這位結構主義大師的理論了如指掌、但少人暁得的是、生於比利時、長於法国的利瓦伊史陀原来自小着迷日本文化。他曽経在《憂鬱的熱帯》的日文版序言中、提及童年時期対日本的迷恋:小時候収到画家父親送的一幅安藤広重的画作、初次体験日式美感深深撼動。従此開始一直到十七八歳間、利瓦伊史陀其所有儲蓄都花在捜集捜羅日本版画、絵本、刀剣及刀鍔上。於是他甚至曽説:”没有甚麽日本文明対於我的知識與価値観養成所造成的影響更早。”*2


此結集広博的主題内容、正可顕露大師対日本文化的深究。他先由日本的神話開始追遡、句勒出日本文化的本源、後細訴日本的陶器文化、絵画、文学、音楽與料理……由縄文精神至源氏物語、由京都至東京、由糕餅至鋳剣師、無一不談。而有別於其著名論著、利瓦伊史陀摒弃晦渋的学術語言、改以発自内心対日本的熱愛、向人們展示日本文化在世界上的地位、当中頗有為日本文化正名的含義――利瓦伊史陀認為、世界歴史就如同月球、有可見的和隠蔽的両面。可見的一面是従埃及、希臘、羅馬等古代文明的観点来考慮歴史、月球的隠蔽面、則是従日本與美洲来鉆探出的歴史観。所謂”月的另一面”、其実是対日本文化的一種肯定。

なお、L'autre face de la luneと同時に、1986年の日本公演(『レヴィ=ストロース講義』平凡社ライブラリー、2005)*3仏蘭西語版(L'anthropologie face aux problemes du monde moderne)も刊行されたようだ。
See also


NATALIE LEVISALLES “Claude Lévi-Strauss sous l’emprise du Soleil levant” http://www.liberation.fr/livres/01012330207-claude-levi-strauss-sous-l-emprise-du-soleil-levant
gis Meyran “L'autre face de la lune” http://www.scienceshumaines.com/l-autre-face-de-la-lune_fr_27452.html
René BARBIER “Claude lévi-Strauss et le Japon” http://www.barbier-rd.nom.fr/journal/article.php3?id_article=1553

レヴィ=ストロース講義 (平凡社ライブラリー)

レヴィ=ストロース講義 (平凡社ライブラリー)

ところで、『MING』(2012年2月号)の特集記事、藍風童「福島新年」(pp.18-49)は2011年の年末に福島県在住の〈外国人〉を取材したなかなかの力作。

*1:See http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20091103/1257281098

*2:これは1977年に中央公論社から出た『悲しき熱帯』の序文(Cf. 川田順造「『悲しき熱帯』のいま」「中公クラシックス」版、p.17)。私が持っている「中公クラシックス」版(2001)にはない。

悲しき熱帯〈1〉 (中公クラシックス)

悲しき熱帯〈1〉 (中公クラシックス)

*3:See http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20050808