煬帝陵確定

承前*1

共同通信の報道;


隋王朝煬帝の墓と確認 考古学の「重大成果」
 

 【北京共同】中国考古学会は16日、江蘇省揚州市で会見し、同市でことし3月に見つかった二つの古い墓が約1400年前の隋王朝の皇帝、煬帝と妃の墓であることが確認されたと発表した。「重大な考古学上の成果」としている。中国の通信社、中国新聞社が伝えた。

 二つのれんが製の墓は不動産開発の工事中に発見。一つは長さ約25メートルで墓誌のほかに玉器、銅器などの副葬品が100点余りと、50歳前後とみられる男性の歯などが出土した。墓の形、当時の最高級品を含む副葬品の特徴などから煬帝の墓と認定したという。
2013/11/16 21:48 【共同通信
http://www.47news.jp/CN/201311/CN2013111601002158.html

See also


申琳「認定時間:隋煬帝墓 這個是真的」(『人民日報』)http://www.wenming.cn/wmzh_pd/ws/wwkg/201311/t20131118_1584010.shtml
「江蘇揚州確認発現隋煬帝真墓」http://news.hexun.com/2013-11-18/159762596.html
また
敬澤昊「陝西也有一座”隋煬帝陵” 専家:或為衣冠塚」http://leaders.people.com.cn/n/2013/1118/c58278-23571662.html http://leaders.people.com.cn/n/2013/1118/c58278-23571662-2.html


煬帝はヨウテイではなくヨウダイと念む。(曹操との関係が否定されたらしい)曹参*2は(日本語ではソウシン)と念むようだ*3。参という字には参加とか参考という場合のサンと朝鮮人参という場合のジン(シン)という音があることは誰でも気づくことだろう。マンダリンでは、手許にある『中日辞典』(小学館、1992)はcan、cen、shenという3つの発音を載せている*4。先ずcanは加わる、参考にする、拝謁する、弾劾する(古義)という意味、cenは不揃いという形容詞で、shenは人参或いは二十八宿のひとつである参星。中国人にとっても、曹参の参をcanと念むかshenと念むのかはなかなか難しい問題であるようだ。http://zhidao.baidu.com/question/32560985.htmlは主に後代の詩の脚韻を参照しながら、曹参の参はcanと発音すべきだとする。もしそうだとすると、曹参は日本語ではソウサンとなるけど如何か。ところで、参という字はそもそも「三個的事物」を意味していた*5。数字の3の大写は参であるし。

中日辞典

中日辞典

曹参については、広坂さんの「司馬遷の曹参評」があった*6