Pope in Brazil

LARRY ROHTER and IAN FISHER
“Amid Burst of Fervor, Pope Canonizes a Brazilian”
http://www.nytimes.com/2007/05/12/world/americas/12pope.html?ei=5088&en=d0b5c26696dfcef7&ex=1336622400&partner=rssnyt&emc=rss&pagewanted=print

また、伯剌西爾における「解放の神学」の現状について;
LARRY ROHTER
“As Pope Heads to Brazil, a Rival Theology Persists”
http://www.nytimes.com/2007/05/07/world/americas/07theology.html?ei=5088&en=34f757c555dbee9f&ex=1336190400&partner=rssnyt&emc=rss&pagewanted=print


後者の記事については、http://eunheui.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/post_4d77.htmlで知った。
「解放の神学」の衰退については、ヴァティカンによる弾圧も勿論重要な因子なのだろうけど、それよりもいちばん上に掲げた記事でも言及されているようなカトリック一般の後退及びプロテスタント(それも福音主義系)の興隆の方が大きいように思うのだが、如何だろう。ラテン・アメリカのプロテスタント化は既に1990年代の前半には研究者には注目されていたと思う。http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070505/1178305006で書いたこととも関係するかも知れないが、そうした新興プロテスタントでは、(「解放の神学」のように)資本主義とかに〈抵抗〉するのではなく、(マックス・ウェーバーは草葉の陰でどう思っているのか知らないが)それを〈サヴァイヴ〉する主体を形成しようとする。また、「解放の神学」については、夫婦喧嘩にまで帝国主義を持ち出すのはどうよといった批判もある。
ところで、Ian Fisher and Larry Rohter ”Pope shows more signs of swinging to the right in public”*1という記事で、教皇の政治的発言云々よりも興味を惹いたのは、「コロンブス以前的文化」に関わる


The Brazilian Army estimated the crowd that filled the patio alongside the huge Aparecida basilica at 150,000 people, far short of the one million that Vatican Radio had predicted.

Later, in his speech to the clergy at the large shrine to the Virgin Mary in Aparecida, the pope offered what amounted to a revisionist history of the church's origins in Latin America.

The standard view in the region is that the Spanish and Portuguese conquerors, accompanied by clergy, imposed Catholicism in a ruinous process that left native populations, as a common phrase puts it, "between the cross and the sword."

Some modern-day Latin American theologians have lamented the destruction of indigenous civilizations and have sought to incorporate elements of those cultures into the Mass as one way of making amends.

But in a statement likely to be controversial in countries with large Indian populations, including Mexico, Peru, and Ecuador, Benedict rejected those notions.

"In effect, the proclamation of Jesus and of his Gospel did not at any point involve an alienation of the pre-Columbus cultures, nor was it the imposition of a foreign culture," he said.

という部分。