100万を超えて

承前*1

NHKの報道;


北朝鮮 “発熱患者 120万人超” 軍医療部門投入の特別命令
2022年5月16日 12時11分


新型コロナウイルスの感染者が確認されている北朝鮮は15日、新たに39万人余りに発熱の症状が確認され、先月下旬からこれまでに確認された発熱患者が120万人を超えたと明らかにしました。キム・ジョンウン金正恩)総書記は朝鮮労働党の会議で、医薬品が円滑に供給されていないとして、軍の医療部門を投入する特別命令を出しました。

16日付けの北朝鮮朝鮮労働党機関紙「労働新聞」は新型コロナウイルスの感染者が国内で確認されている中、党政治局非常協議会が15日に開かれ、キム・ジョンウン総書記が「伝染病」の感染状況について報告を受けたと伝えました。

それによりますと、15日午後6時までの一日で新たに39万2900人余りに発熱の症状が確認され、8人が死亡したということです。

また人口およそ2578万の北朝鮮で先月下旬からこれまでに確認された発熱患者は合わせて121万3500人余り、死者は50人に上っているとしています。

会議では医薬品の供給問題が議論され、キム総書記は「すべての薬局について24時間運営に移行するよう指示を出したが、医薬品が速やかに供給されていない」と指摘し、内閣や保健部門の対応を批判したほか医薬品の流通を監視する検察トップの職務怠慢を叱責しました。

そのうえで首都ピョンヤンの医薬品供給を即時に安定させるためだとして軍の医療部門を投入する特別命令を出しました。

会議のあとキム総書記がピョンヤン市内の薬局を視察するなど感染拡大に危機感を示す中、北朝鮮指導部は「防疫大戦に勝利する」として、国を挙げて感染の抑え込みを急いでいます。


松野官房長官「対応を予断もって答えることは差し控える」
松野官房長官は午前の記者会見で「政府として新型コロナウイルスに関する状況を含め北朝鮮をめぐる動向は重大な関心を持って平素から情報収集・分析に努めている。北朝鮮新型コロナウイルスによるものを含め、連日、多数の発熱者や死者が発生していることに留意している」と述べました。

そのうえで「北朝鮮に関するわが国の対応について、予断をもって答えることは差し控える」と述べました。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20220516/k10013628101000.html

See also


“North Korea: More than a million Covid cases feared” https://www.bbc.com/news/world-asia-61436270


Thom Poole & Robert Greenall “Covid: What will the pandemic look like in North Korea?” https://www.bbc.com/news/world-asia-61450255


北朝鮮が直面している(するであろう)挑戦について;


The overwhelming challenge faced by North Korea is that the country lacks the most effective weapons against Covid.

The population is unvaccinated, and, assuming that cases were at the very least low until now, largely unexposed to the virus. With no immunity, there are fears of large numbers of deaths and of serious illness.

Testing is also very limited. The World Health Organization says North Korea has carried out about 64,000 tests since the start of the pandemic. In South Korea, which made test and trace a central part of its Covid strategy, the figure stands at about 172 million.

Hard data has been an important tool for many governments, and even that in North Korea's case is ambiguous. On Saturday state media reported half a million cases of unexplained fever, likely a reflection of difficulties identifying Covid cases, and a hint at the scale of the outbreak North Korea is facing.

And, even in wealthy countries, Covid sparked concerns that healthcare systems could be overwhelmed. North Korea is especially at risk.

"The healthcare system has been and is quite dire," said Jieun Baek, the founder of Lumen*2, an NGO which monitors North Korea.

"It's a very decrepit system. Aside from two million people living in Pyongyang, the majority of the country has access to very poor quality healthcare."

Defectors speak of beer bottles being used to hold IV fluid, or of needles reused until they rust.

As for things like masks, or sanitiser, "we can only imagine how limited those are" said Ms Baek.

ここでは、「食糧」生産への影響が指摘されている;

North Korea also has longstanding problems with food production. It suffered a brutal famine during the 1990s and today, the World Food Programme estimates that 11m of the country's 25m are undernourished.

Its farming methods are outdated, making successful harvests difficult. If agricultural workers are unable to tend the fields, greater trouble lies ahead.

ところで、実は、オミクロンにおいて「発熱」というのはそれほどメジャーな症状ではないのだった。オミクロン株に感染した人のうち、30%しか「熱」を経験していない。それに対して、感染者の半数以上が経験しているのは、「頭痛」、「のどの痛み」、「鼻水」である*3

*1:https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/05/13/015822 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/05/14/022203 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/05/15/131148

*2:https://www.lumen.global/

*3:忽那賢志「オミクロン株による新型コロナの症状の特徴は?症状の頻度、症状のある期間、重症度、後遺症の頻度について」https://news.yahoo.co.jp/byline/kutsunasatoshi/20220515-00296142