日曜日、上海外灘美術館(Rockbund Art Museum)*1で、Mark Bradford*2の個展Tears of a Tree*3を観た。 Mark Bradfordは1961年に米国・羅府に生まれ・今もそこに在住しているアーティストで、decollage*4という仕方で作品を制作し続けている。今回展示されたのはタブローが3点と立体作品の”The Loop of Deep Waters”。タブローはどれも横幅12米を超える大作で、1点でワン・フロアを占領している。先ず、このサイズ、作品が視野からはみ出てしまうという事実に圧倒されてしまう。3点のタブローのうち、”Falling Horse”と”Tears of a Tree”は上海にインスパイアされたもの。”Falling Horse”の元ネタは昔の上海地図で、仏蘭西租界のかたちがちょうど馬の頭のように見える。”Tears of a Tree”について、Andrew Chinによるインタヴュー記事*5から引用すると、
また、”Lazy Mountain”は本人曰く、中国とは殆ど関係ないが、巨大な山水画のように見える(p.49)。
He credits agricultural maps and trips to Shanghai's new suburbs for “Tears of a Tree.” He explains, “It reminds me of what happens when we tear down farmland and push farmers into the city. (p.48)
キューレーションはClara M Kim*6。
*1:http://www.rockbundartmuseum.org/ See also http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20100507/1273237084 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20100527/1274927564 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20100606/1275842028
*2:See eg. http://www.rockbundartmuseum.org/en/artist/overview/844fvz http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Bradford
*3:http://www.rockbundartmuseum.org/en/exhibition/overview/c8biwv
*4:See eg. http://en.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9collage なお、中国語では「解構拼貼」と訳されている(展覧会のパンフレット、p.8)。
*5:“Tears of a tree: Mark Bradford's Shanghai story” that's Shanghai, March 2015, pp.48-49
*6:See eg. http://www.rockbundartmuseum.org/en/artist/overview/b6fcqx https://www.artist-info.com/users/curatorpublicpage/220772