Wearing Cultural Styles In Japan

編者のJohn W. Traphaganさん自身によるEast Asian Anthropologist MLへのメッセージ;


*New book/ Paper Back Edition announcement. See below*

/Wearing Cultural Styles In Japan: Concepts of Tradition and Modernity in
Practice/

Christopher S. Thompson and John W. Traphagan, Editors

This book explores how tradition and modernity coexist in regional
Japan, arguing that the rural/ urban dichotomy is outmoded for
understanding this contemporary society. Should be of interest to anyone
interested in the regional dynamics of state societies. Show through
regional phenomena such as internationalization, laquerware production,
farming, enka (modern Japanese ballads), women’s roles, and folk
expression that the traditional, the modern, and the global are so
tightly intertwined that they can no longer be meaningfully separated.

2006, SUNY Press
304 pages, 12 tables, 11 figures
paper (23.95) ISBN 978-0791466988
cloth (79.95) ISBN 0-7914-6697-3

*Table of Contents:*

Part I. The Political Economy of Social Change in Tôhoku Japan

Chapter 1: The Practice of Tradition and Modernity in Contemporary Japan
John W. Traphagan and Christopher S. Thompson

Chapter 2: The Social Impact of Rural-Urban Shift: Some Akita Examples
John Mock

Chapter 3: Rice Revolutions and Farm Families in in Tôhoku: Why Is
Farming Culturally Central and Economically Marginal?
William W. Kelly

Part II. Wearing Tradition and Wearing Modernity: negotiating Paths of
Social Change

Chapter 4: Young Women Making Lives in Northeast Japan
Nancy Rosenberger

Chapter 5: Negotiating Internationalization in Kitasawa
Tomoko Watanabe Traphagan

Chapter 6: Preserving the Ochiai Deer Dance: Tradition and Continuity in
a Tôhoku Hamlet
Christopher S. Thompson

Chapter 7: Heartbreak’s Destination: Tôhoku in the Poetic Discourse of Enka
Debra F. Occhi

Chapter 8: Tradition and Modernity Merged in Tsugaru Nuri Lacquerware:
Perspectives of Preservation and Promotion, Production and Consumption
Anthony S. Rausch

Chapter 9: Epilogue: Tôhoku: A Place
L. Keith Brown
*
READ THE REVIEWS*

* *Wearing Cultural Styles in Japan: Concepts of Tradition and Modernity
in Practice. By: Lowry, Deborah Wilson. Rural Sociology, Dec2006, Vol.
71 Issue 4, p721-724.

Wearing Cultural Styles in Japan: Concepts of Tradition and Modernity in
Practice. By: White, Merry I.. Pacific Affairs, Summer2006, Vol. 79
Issue 2, p329-330.**

*BACK COVER BLURB about the book by the publisher:*

This groundbreaking collection examines the regional dynamics of state
societies, looking at how people use the concepts of urban and rural,
traditional and modern, and industrial and agricultural to define their
existence and the experience of living in contemporary Japanese society.
The book focuses on the Tohoku (Northeast) region, which many Japanese
consider rural, agrarian, undeveloped economically, and the epitome of
the traditional way of life. While this stereotype overstates the
case--the region is home to one of Japan's largest cities--most Japanese
contrast Tohoku (everything traditional) with Tokyo (everything modern).
However, the contributors show how various regional
phenomena--internationalization, lacquerware production, farming, enka
(modern Japanese ballads), women's roles, and professional dance

    • combine the traditional, the modern, and the global. Wearing Cultural

Styles in Japan demonstrates that while people use the dichotomies of
urban/rural and traditional/modern in order to define their experiences,
these categories are no longer useful in analyzing contemporary Japan.

*BIO:* Christopher S. Thompson is Associate Professor of Japanese
Language and Culture at Ohio University. John W. Traphagan is Associate
Professor of Asian Studies and Anthropology and Director of the Center
for East Asian Studies at the University of Texas at Austin.

タイトルだけ見ると、和服の研究書かと思ってしまう。実は東北地方に焦点を当てて、日本における「伝統」と「近代」の絡みを様々な側面から考察するというものらしい。特に、第7章の「演歌」論が面白そう。

Information on Eating Spring Rice

出版社関係の方からのEast Asian Anthropologist MLへのメッセージ;


The University of California Press is pleased to announce the publication
of:

Eating Spring Rice: The Cultural Politics of AIDS in Southwest China

Sandra Teresa Hyde is Assistant Professor of Anthropology and Social
Studies of Medicine at McGill University.

http://go.ucpress.edu/Hyde

"This book is a fabulous read-ethnographically rich, theoretically
engaged, and emotionally and intellectually captivating. The first
major ethnographic study of its kind, the text is very clearly
written and accessible. Hyde does a majestic job of drawing the
reader into the places and practices described, bringing to stunning
life the politics of AIDS on a border region."-Ralph Litzinger,
author of _Other Chinas: The Yao and the Politics of National
Belonging_


_Eating Spring Rice_ is the first major ethnographic study of
HIV/AIDS in China. Drawing on more than a decade of ethnographic
research (1995-2005), primarily in Yunnan Province, Sandra Teresa
Hyde chronicles the rise of the HIV epidemic from the years prior to
the Chinese government's acknowledgement of this public health crisis
to post-reform thinking about infectious-disease management. Hyde
combines innovative public health research with in-depth ethnography
on the ways minorities and sex workers were marked as the principle
carriers of HIV, often despite evidence to the contrary.


Full information about the book, including the table of contents, is
available online: http://go.ucpress.edu/Hyde

Lolita Guevarra
Electronic Marketing Coordinator
University of California Press

Katarzyna J. Cwiertka’s book

http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20061128/1164736520にて、そのテクストを紹介したKatarzyna J. Cwiertkaさんの著書。著者自身によるEast Asian Anthropologist MLへのメッセージ;


I think some of you might find my recent publication interesting.

(see http://www.reaktionbooks.co.uk/book.html?id=152 for more
information)

Modern Japanese Cuisine:
Food, Power and National Identity
London: Reaktion Books 2006

Katarzyna J. Cwiertka

Introduction 7
1 Western Food, Politics and Fashion 13
2 The Road to Multicultural Gastronomy 35
3 Strengthening the Military 56
4 Reforming Home Meals 87
5 Wartime Mobilization and Food Rationing 115
6 The Culinary Consequences of Japanese Imperialism 138
7 Multiple Circuits of Affluence 156
Conclusion: The Making of a National Cuisine 175
Postscript: Japanese Cuisine Goes Global 181
References 200
Glossary 228
Acknowledgements 233
Photo Acknowledgements 234
Index 235

With the best wishes for 2007!

Katarzyna

Katarzyna J. Cwiertka, PhD
Centre for Japanese and Korean Studies
Leiden University
P.O. Box 9515
2300 RA Leiden
The Netherlands
Tel.: +31-(0)71-5272599
Fax: +31-(0)71-5272215
http://www.koreaans.leidenuniv.nl/index.php3?m=13&c=42
http://www.koreaans.leidenuniv.nl/index.php3?m=13&c=42

中国国歌

Reuterの記事;


CMに国歌を使われたと中国がロシアに苦情
1月16日 19時00分
【北京 11日 ロイター】
 モスクワで放送されていたガムのテレビコマーシャルで、BGMに中国の国歌が使われていたことから、中国大使館が広告会社に対して、このCMの放送を中止するよう求めた。

 人民日報が報じたところによると、中国国歌の『義勇軍行進曲』をBGMに使っていたのは、リグレイ社のチューイング・ガムのCMで、同紙は国歌が使用されたことについて、「中国の尊厳が損なわれた」としている。

 CMを制作したのは、オムニコム・グループ傘下の広告会社BBDOモスクワ支社。同社のイゴール・キルクチ代表は、中国大使館からの苦情を受けてすぐに、CMの放送を中止したと発表している。

 イゴール氏はさらにコメントを発表し、「大きな誤解があった」と述べた。「我が社は、さまざまな楽曲を所有するイギリスの会社から、商業利用目的でこの曲の使用権利を買い取りました。曲名だけでは、これが中国国歌だと判断することはできませんでした」
http://news.ameba.jp/2007/01/2730.php

広告会社のコメントにある「我が社は、さまざまな楽曲を所有するイギリスの会社から、商業利用目的でこの曲の使用権利を買い取りました」というのは、この曲が中華人民共和国「国歌」となる以前、或いは人民共和国建国以前には、抑も映画の主題歌であり、流行歌であったことと関係があるのかも知れない。
「義勇隊行進曲」は中国語のタイトルとしては「義勇隊進行曲」。ところで、歌詞の中に「新しき長城を築け」という一節がある。今では「長城」は中国のナショナル・アイコンとして中国内外を問わず自明なものになっている。「長城」というワインのブランドもあるし、映像作品で「長城」の映像が出てくれば、そこから先は中国が舞台だということを表示していることになる。しかし、中国それ自体を表す記号として「長城」が使われたものとしては、この「義勇隊進行曲」以前に例を知らない*1。それどころか、古典的な作品において「長城」がテーマになっているのもあまりないようだ。
話をさらにずらすと、パンダ(大熊猫*2)も「長城」とともに中国のナショナル・アイコンであるが*3、これも何時頃からそうなのだろうか。「長城」よりも新しそうだ。日中国交回復を記念して上野動物園にパンダが来たように、中国政府は外交上のソフト・パワーとしてパンダを使っているが*4、それ以前にパンダ−中国という連合があったので、中国政府が外交戦術に使ったのか、それとも中国の外交戦術によって中国−パンダという連合が構成されていったのか。

*1:フランツ・カフカの短編があるけれど、それは「長城」によって中国それ自体を意味させているのではないだろう。しかし、カフカがネタとして「長城」を使っているということは、それ以前に「長城」のイマージュが西洋に流布していたということになる。ところで、日本において「長城」のイマージュがどのように流布していたのかは知らない。何れにしても、識者の御教示を俟ちたい。

*2:台湾では反対に猫熊と呼ぶらしい。

*3:濠太剌利でいえば袋熊に対応するか。

*4:かなり昔だが、日本の右翼(大日本愛国党だったか)のステッカーに、「中共はパンダ100匹タダでよこせ」という文言があった。