マラリアとHIVを合わせたよりも

John Vidal “Air pollution: a dark cloud of filth poisons the world’s cities” http://www.theguardian.com/global-development/2016/jan/16/winter-smog-hits-worlds-cities-air-pollution-soars


今や大気汚染*1は人間の生命にとって、マラリアエイズ以上の脅威となっているという。


According to the World Health Organisation, the toxic fumes of growing numbers of diesel cars are combining with ammonia emissions from farming, wood and coal fires, tyre burning, open rubbish dumps, and dust from construction sites and brick kilns. The consequence is a global crisis that threatens to overwhelm countries’ economies as people succumb to heart and respiratory diseases, blood vessel conditions, strokes, lung cancers and other long-term illnesses.

The toxic haze blanketing cities was observed last week from the international space station.

“It’s bad now, but we just don’t know what will happen in future,” says María Neira, WHO public health chief. “This is the first generation in human experience exposed to such high levels of pollution. In the 19th century pollution was bad, but it was concentrated in just a few places. Now there are huge numbers of people living with high levels of pollution. Nearly 70% of people in cities are exposed to pollution above recommended levels.”


According to a recent study in Nature, led by Johannes Lelieveld*2, director of the Max Planck Institute for chemistry in Germany, more people now die from air pollution than malaria and HIV combined. They include 1.4 million people a year in China and 650,000 in India. This compares with about 180,000 a year in Europe*3.
たしかに、大気汚染は亜細亜(特に印度と中国)が酷いが、ヨーロッパ諸国も無縁ではない;

The problem is most acute in Asia, but many industrialised countries have been hit by smog this winter. Milan, Naples, Barcelona and some other cities in Spain declared an emergency and banned traffic for several days over Christmas; Poland’s most popular mountain resort, Zakopane, was choked in fumes; and several London streets breached their annual limits for nitrogen dioxide just days into 2016.

More than 90% of citizens in the European region are exposed to annual levels of outdoor fine particulate matter above WHO’s air quality guidelines. This accounted for 482,000 premature deaths in 2012, from heart and respiratory diseases, blood vessel conditions and strokes, and lung cancer.
よく引用されるWHOのランキングだが*4、そもそも大気汚染を測定していなければWHOだって統計に組み込むことはできない。中でも、アフリカの諸都市の大気汚染は深刻である;

But the WHO figures include only those cities that measure air pollution, and many of the worst offenders do not. “As the world urbanises, the pollution grows,” says Frank Kelly*5, director of environmental health research at King’s College London. “We suspect that many African cities have terrible pollution problems, but there is very little data. We know that places like Tehran are very polluted. In Europe the pollution is relatively clear in places like Germany, France and Britain, except for the diesel, but in eastern Europe, where they still have old industries, it is still very bad.”
大気汚染による経済的損失;

According to a recent WHO study, the cost of disease and the premature deaths caused in Europe every year by air pollution was more than $1.6trillion in 2010, nearly 10% of the gross domestic product of the EU in 2013. The UK was estimated to have suffered $83bn (£54bn) in costs associated with air pollution. Elsewhere in Europe, the figures were Germany $145bn, and France $53bn. The highest was in Bulgaria, which spent an estimated 29.5% of its GDP on the costs of air pollution fatalities.

「肩車」の話

承前*1

デヴィッド・ボウイへの矢野顕子さん*2の追悼の言葉;


ボウイさんへ。かっこいいってこういうこと、の永久欠番ですね。私が個人的に触れ合ったことは数回しかありませんが、一番心に残っているのは,幼かった娘をとても可愛がってくれ、六本木の街を肩車して歩くご機嫌な姿です。その娘にも娘が。Time flies &u never catch it


矢野顕子 Akiko Yano (@Yano_Akiko) 2016, 1月 11
https://twitter.com/Yano_Akiko/status/686467890892148736 *3

その「肩車」された「娘」のコメント;

肩車とかはざんねんながら覚えてないけど、すっごく綺麗な男の人のことはボヤッと記憶にある。(あと、なぜかこの時着てたグレーのカーディガン覚えてる) もういないなんて、デヴィッドの生きてない世界だなんて、まだ現実味がぜんぜんないな。。 pic.twitter.com/72P1laiHFe


ネコ吸い 坂本美雨『ネコの吸い方』 (@miusakamoto) 2016, 1月 11
https://twitter.com/miusakamoto/status/686513014460186625

その矢野さんも今年で「ソロデビュー40周年」*4。但し、これはアルバム『JAPANESE GIRL』リリース40周年ということ。勿論、それ以前にもセッション・ミュージシャンとしてのキャリアを積んでいたわけだし、「ザリバ」という幻のグループ名義でシングルも出していた。
JAPANESE GIRL

JAPANESE GIRL

「子ども時代の死」

承前*1

Marc Burrows “For the Potter generation, Alan Rickman’s death marks the end of childhood” http://www.theguardian.com/commentisfree/2016/jan/15/harry-potter-generation-alan-rickman-snape


ハリー・ポッター*2世代にとって、アラン・リックマン=スネイプ教授の死は「子ども時代の死」であったと論じる。


Snape’s whole life has been conflict and pain and risk. When he’s asked in his final days whether he still care’s for her “after all this time”, his answer is: “Always.” It’s among the last words he speaks in the series – revealed after his death – and is a totemic moment for his character.

For Potter fans, that one word became a meme all of its own, the key to Snape’s heroism. I’ve seen it on T-shirts, necklaces and tattoos, a reminder of the moment our hearts broke for Severus Snape.

For those for whom the world of Harry Potter was a silly bit of froth happening in the background, it’s hard to understand how much Snape meant to a certain generation: kids who discovered the books or the films at school, and were in their 20s by the time the series was completed.

He was ever present in their lives, first as a menace, then as a threat – then, you realise, as a protector. The character developed as the viewers and readers did, and became more complex and divisive – just as the world of adulthood is all shades of grey, compared with the right and wrong certainties of childhood.

Harry himself starts the story seeing Snape as the ultimate villain, a man who treats him unfairly, glares at him for no reason, and might actually be trying to kill him. By the end of the series, he admits Snape was the “bravest man I ever knew.”


For Potter fans – and Harry Potter fandom is at the core of some Millenials’ formative years – Snape is the heart of the story. Harry is the everyman, the eyes of the audience. But Snape represents the key themes: the power of love as the ultimate driving force, and the importance of repentance and redemption. Ultimately, Snape gives his life not for revenge or hatred, but for love.

This is why the death of Alan Rickman was felt so jarring for the Potter generation. Rickman was Snape – the most perfect piece of casting in the whole series. His unique… rhyth…mn and sardonic baritone perfectly epitomised the potions master we had seen in our minds eye all along. When Snape gave his life for Harry, for Lily, our hearts broke. And with the passing of Rickman, a small but important piece of childhood died too.

Tsai Ing-wen

Tom Phillips “Taiwan elects first female president” http://www.theguardian.com/world/2016/jan/16/taiwan-elects-first-female-president
中国新聞網「台湾地区領導人選挙結果公布 蔡英文獲勝」httpnews.youth.cn/sh/201601/t20160116_7533018.htm
環球網「蔡英文得票率56.1% ”立委”選挙民進党掌下68席」http://news.163.com/16/0117/00/BDG8OOJ100014JB6.html
民進党候選人蔡英文台湾地区領導人」http://news.ifeng.com/a/20160117/47102235_0.shtml


台湾総統選挙で民主進歩党蔡英文さん*1が当選。得票率は56.1%。副総統になったのは陳建仁氏(無党派)。

*1:http://iing.tw/ See eg. Tom Phillips “Tsai Ing-wen: former professor on course to be most powerful woman in Chinese-speaking world” http://www.theguardian.com/world/2016/jan/15/tsai-ing-wen-former-professor-on-course-to-be-most-powerful-woman-in-chinese-speaking-world