円城塔「AIには吹けない法螺の吹き方」『波』(新潮社)666、pp.12-15、2025
『去年、本能寺で』刊行記念のインタヴュー。
そこから、司馬遼太郎*1に言及しているところなどを抜き出してみる。
司馬遼太郎の影響は、やはり絶大です。その歴史認識の是非はいったん措くとして、歴史は日々研究され、実証的に更新されていくものですから、それに従って日本史の絵がき方も変えていく必要がある。実際、司馬遼太郎の読者が学芸員に「司馬先生が書いていることと違うじゃないか」とバトルを挑むようなことも起きています。(後略)(p.13)
「歴史小説」のガラパゴス性について;
司馬の語り口は、実に魔術的です。普通、作家の主張は露骨に表れるか、こっそり仕込まれるかのどちらかですが、司馬の場合、独特の融合の仕方で表れる。これは日本語の特性である主語の省略可能性を巧みに利用した語り口であり、異種の魔術です。悪用すれば大変危険なことにもなりかねない。
ポイントは、短い言葉でさらっと書くこと。長々と書かれると読者は疑問を持ちますが、短い表現だと自然と受け入れられ、真実として刷り込まれていく。たとえば、「日本人は健気だ」と書かれれば「そうkもしれない」と思ってしまう。でも、どんな民族だって健気なところはあるわけです。「アメリカ人は健気だ」「ヴァイキングは健気だ」と言っても、僧亜も知れないと思うでしょう。これはほぼトートロジーに近いのです。(p.14)
日本の歴史小説は、恐竜のように巨大化しながら特殊な進化を遂げ、われわれ日本人が読むと面白いのですが、海外への輸出となると途端に難しくなります。一つの言葉、一つの名前に、様々な意味が詰め込まれているためです。無理に翻訳しようとすれば、注だらけの補足が必要になってしまいます。この「輸出のしずらさ」はずっと感じていて、何とか海外でも読める歴史ものを手渡せないかと考えています。とはいえ、本作*2はハイコンテクストな作品になってしまったので、翻訳は相当難しいでしょう。
歴史小説の特殊性というと、作者と読者の間での暗黙の了解が多いところが挙げられかと思います。歴史には数多くの空白がありますが、歴史学では史料なしに空白を埋めることは許されないという厳格な考え方をします。一方で、歴史小説にはなんとなく決まった空白の埋め方があって、それに従ってストーリーが進んでいきます。その埋め方は作者と読者の間で暗黙のうちに「こうだよね」と共有できるものがあるように思われますが、実際にはそんなものはないわけです。私としては、「こんな埋め方もできるのでは?」という提案として、様々な手法を試みました。(ibid.)
*1:See also http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20060426/1146056553 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20061029/1162146551 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070116/1168966875 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070224/1172330232 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070902/1188749358 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20071203/1196703664 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20080908/1220840742 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20080910/1221023275 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090217/1234850240 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090801/1249099215 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090803/1249241190 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090918/1253241518 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20091212/1260589802 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20100215/1266258738 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20100320/1269098073 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20120429/1335716623 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20120503/1336025633 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20120625/1340552169 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20130705/1372984906 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20140827/1409108595 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20141201/1417404909 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20151228/1451281770 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20160220/1455936290 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20160311/1457662225 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20160401/1459523773 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20160919/1474248538 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20170210/1486695468 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20170419/1492580438 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20171102/1509555644 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20180218/1518955983 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/20180501/1525182676 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/20180624/1529805997 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/02/11/170835 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/04/25/112859 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/05/01/002019 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/05/26/025137 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/09/23/130149 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2020/07/08/001136 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2020/11/05/090506 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2020/11/21/085049 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2020/12/03/234939 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2021/01/17/024454 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2021/04/26/135419 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2021/07/09/144737 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2021/09/06/154055 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/03/14/093355 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/07/27/094147 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2023/06/20/110117 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2023/10/08/030341 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2024/06/01/154953 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2025/07/07/101434
*2:『去年、本能寺で』。