存在したのは「徴用工」じゃなくて「微用工」というのが熱湯浴的歴史認識らしい。
香山リカさん*1曰く、
「微用工」で検索するとけっこう出てきて引くわ
— 香山リカ (@rkayama) 2019年9月11日
なんて発音してんだろ?ビヨーコー?
そもそも意味がおかしいと思わないのかな?まあ思わんか pic.twitter.com/IkEtxKJD1E
*1:See also http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20050608 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070323/1174628115 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070427/1177703588 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070509/1178732245 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070517/1179405423 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070518/1179458835 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20070704/1183564169 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090717/1247851203 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20101110/1289386126 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20110825/1314210338 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20110918/1316350893 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20111024/1319430943 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20120117/1326765580 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20130507/1367890012 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20160106/1452053491 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/20180905/1536120552 https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2019/08/11/094057