破裂音の問題?

吉田雄弥*1「関西弁と標準語、同じ言葉でも全く異なる光景。瞬時に意味わかる?」https://www.buzzfeed.com/jp/yuyayoshida/another-worldview


「ばば」は関西弁で雲古のことを謂う。関東の人が「ばば」というのはあまり聞いたことがないけれど、汚いことをばばっちいという。多分、これに由来するのでは? ところで、中国語でも雲古のことを巴巴という。これは破裂音(pやb)と関係あるのだろうか。英語でもpooという。