実在したフラナガン

Thomas Keneally “The Narrow Road to the Deep North by Richard Flanagan – review” http://www.theguardian.com/books/2014/jun/28/narrow-road-deep-north-richard-flanagan-review


かつて小林信彦は米国人W・C・フラナガンを騙って、『ちはやふる奥の細道』、『素晴らしい日本野球』*1を発表したが、Richard Flanaganという米国ならぬ濠太剌利(タスマニア)の作家が実在し、The Narrow Road to the Deep Northという小説を上梓しているのだった*2The Narrow Road to the Deep North松尾芭蕉の『奥の細道』 の標準的な英訳タイトル。但し、この小説は第二次大戦中のビルマにおける泰緬鉄道建設を背景としたもの(『戦場にかける橋』の世界!)。また、小林信彦がこの濠太剌利のフラナガンについてコメントをしているのかどうかは知らず。

ちはやふる奥の細道

ちはやふる奥の細道

素晴らしい日本野球 (新潮文庫)

素晴らしい日本野球 (新潮文庫)

おくのほそ道 (講談社文庫 古 5-1)

おくのほそ道 (講談社文庫 古 5-1)

See also


Michael Williams “Dinner with Richard Flanagan, a child of the death railway” http://www.theguardian.com/culture/australia-culture-blog/2013/sep/26/australia-author-flanagan-war-interview