You only live twice/You die twice

Saeed Kamali Dehghan “Iranian man who survived execution must be hanged again, judges say” http://www.theguardian.com/world/2013/oct/16/iranian-man-execution-hanged-alireza-meth


10月初め、イラン北部Khorasan州*1のBojnurd監獄で、麻薬密輸の罪で死刑判決を受けたAlirezaという37歳の男の処刑(絞首刑)が行われた。Alirezaは死刑台で12分間吊された後、医師によって死亡が確認された。しかし、霊安室*2に移された彼は翌日になって、まだ生きていることが発見された。そして、病院に運ばれ、現在は順調に健康を恢復している。これに対して、イランの司法関係者は、「革命裁判所」の判決はあくまでも死刑であって「吊し(hanging)」ではないのだから、再度処刑を行うべきだと主張している。それに対して、Alirezaの再処刑に反対するアムネスティ・インターナショナルの主張;


Amnesty, which has long campaigned for the abolition of the death penalty globally, said the plan to send Alireza to the gallows again was wrong.

"I am appalled by the ghastly plan to 're-execute' a man who had been hanged, certified as dead and whose body had been turned over to his family before he revived," Amnesty's Drewery Dyke told the Guardian.

"Drug trafficking is a serious criminal offence and while the authorities need to do their utmost to combat the scourge of drug use in Iran, use of the death penalty is wrong and out of step with international standards.

"Carrying it out twice on man who somehow managed to survive 12 minutes of hanging, who was certified as dead and whose body was turned over to his family is simply ghastly. It betrays a basic lack of humanity that sadly underpins much of Iran's justice system.

"History and experience indicates not only that the death penalty is not working in the fight against drug trafficking and use, but that it has heaped even more misery upon Iranians. None more so than in this appalling instance."

因みに、イランは中国に次ぐ世界第2位の死刑大国である*3
またイランにおける麻薬問題について;

As a neighbour of Afghanistan, a leading producer and supplier of the world's drugs, Iran has high rates of drug use, especially among its huge number of young people. In order to tackle this, Iranian authorities have launched a campaign, with financial aid from Europe, to crack down on drug smuggling, which has led to an alarming rate of executions.
なお、タイトルは『007は二度死ぬ*4から。

*1:See eg. http://en.wikipedia.org/wiki/Khorasan_Province http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%B3

*2:英語ではmorgueなのだが、霊安室という言葉が妥当なのかどうかはわからない。また日本の刑務所や拘置所で死体を安置する部屋、英語でいうところのmorgueを何と称しているのかも知らない。

*3:See Saeed Kamali Dehghan and Ed Pilkington “Arab spring leads to wave of Middle East state executions” http://www.theguardian.com/world/2012/mar/27/arab-spring-middle-east-executions

*4:Mentioned in http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20060925/1159180471 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20090822/1250936684 http://d.hatena.ne.jp/sumita-m/20110201/1296587705