失業の心理的ダメージなど

MICHAEL LUO and MEGAN THEE-BRENAN “Poll Reveals Depth and Trauma of Joblessness in U.S.” http://www.nytimes.com/2009/12/15/us/15poll.html


NYTCBSニュースが共同で行った失業者意識調査から;


More than half of the nation’s unemployed workers have borrowed money from friends or relatives since losing their jobs. An equal number have cut back on doctor visits or medical treatments because they are out of work.

Almost half have suffered from depression or anxiety. About 4 in 10 parents have noticed behavioral changes in their children that they attribute to their difficulties in finding work.

Joblessness has wreaked financial and emotional havoc on the lives of many of those out of work, according to a New York Times/CBS News poll of unemployed adults, causing major life changes, mental health issues and trouble maintaining even basic necessities.

The results of the poll, which surveyed 708 unemployed adults from Dec. 5 to Dec. 10 and has a margin of sampling error of plus or minus four percentage points, help to lay bare the depth of the trauma experienced by millions across the country who are out of work as the jobless rate hovers at 10 percent and, in particular, as the ranks of the long-term unemployed soar.

Roughly half of the respondents described the recession as a hardship that had caused fundamental changes in their lives. Generally, those who have been out of work longer reported experiencing more acute financial and emotional effects.

この記事を読んで、foreclosureという言葉を知る。抵当物の受戻し権喪失、(債務者による)抵当権実行という意味――

With unemployment driving foreclosures nationwide, a quarter of those polled said they had either lost their home or been threatened with foreclosure or eviction for not paying their mortgage or rent. About a quarter, like Ms. Newton, have received food stamps. More than half said they had cut back on both luxuries and necessities in their spending. Seven in 10 rated their family’s financial situation as fairly bad or very bad.

But the impact on their lives was not limited to the difficulty in paying bills. Almost half said unemployment had led to more conflicts or arguments with family members and friends; 55 percent have suffered from insomnia.

女性は不安や抑鬱、男性は羞恥;

A quarter of those who experienced anxiety or depression said they had gone to see a mental health professional. Women were significantly more likely than men to acknowledge emotional issues.
(…)
Nearly half of the adults surveyed admitted to feeling embarrassed or ashamed most of the time or sometimes as a result of being out of work. Perhaps unsurprisingly, given the traditional image of men as breadwinners, men were significantly more likely than women to report feeling ashamed most of the time.

There was a pervasive sense from the poll that the American dream had been upended for many. Nearly half of those polled said they felt in danger of falling out of their social class, with those out of work six months or more feeling especially vulnerable. Working-class respondents felt at risk in the greatest numbers.

Nearly half of respondents said they did not have health insurance, with the vast majority citing job loss as a reason, a notable finding given the tug of war in Congress over a health care overhaul. The poll offered a glimpse of the potential ripple effect of having no coverage. More than half characterized the cost of basic medical care as a hardship.

Many in the ranks of the unemployed appear to be rethinking their career and life choices. Just over 40 percent said they had moved or considered moving to another part of the state or country where there were more jobs. More than two-thirds of respondents had considered changing their career or field, and 44 percent of those surveyed had pursued job retraining or other educational opportunities.

セイフティ・ネットの話;

The poll also shed light on the formal and informal safety nets that the jobless have relied upon. More than half said they were receiving or had received unemployment benefits. But 61 percent of those receiving benefits said the amount was not enough to cover basic necessities.

Meanwhile, a fifth said they had received food from a nonprofit organization or religious institution. Among those with a working spouse, half said their spouse had taken on additional hours or another job to help make ends meet.

NYTCBSニュースは(まだ首が繋がっている人々も含む)全米調査を同時に行った;

Even those who have stayed employed have not escaped the recession’s bite. According to a New York Times/CBS News nationwide poll conducted at the same time as the poll of unemployed adults, about 3 in 10 people said that in the past year, as a result of bad economic conditions, their pay had been cut.

In terms of casting blame for the high unemployment rate, 26 percent of unemployed adults cited former President George W. Bush; 12 percent pointed the finger at banks; 8 percent highlighted jobs going overseas and the same number blamed politicians. Only 3 percent blamed President Obama.

Those out of work were split, however, on the president’s handling of job creation, with 47 percent expressing approval and 44 percent disapproval.

Unemployed Americans are divided over what the future holds for the job market: 39 percent anticipate improvement, 36 percent expect it will stay the same, and 22 percent say it will get worse.


ちょっと前になるが、


JASON DePARLE and ROBERT GEBELOFF “Food Stamp Use Soars, and Stigma Fades” http://www.nytimes.com/2009/11/29/us/29foodstamps.html


現在米国で「フード・スタンプ」を支給されている人は3600万人以上。


From the ailing resorts of the Florida Keys to Alaskan villages along the Bering Sea, the program is now expanding at a pace of about 20,000 people a day.

There are 239 counties in the United States where at least a quarter of the population receives food stamps, according to an analysis of local data collected by The New York Times.

The counties are as big as the Bronx and Philadelphia and as small as Owsley County in Kentucky, a patch of Appalachian distress where half of the 4,600 residents receive food stamps.

In more than 750 counties, the program helps feed one in three blacks. In more than 800 counties, it helps feed one in three children. In the Mississippi River cities of St. Louis, Memphis and New Orleans, half of the children or more receive food stamps. Even in Peoria, Ill. — Everytown, U.S.A. — nearly 40 percent of children receive aid.

While use is greatest where poverty runs deep, the growth has been especially swift in once-prosperous places hit by the housing bust. There are about 50 small counties and a dozen sizable ones where the rolls have doubled in the last two years. In another 205 counties, they have risen by at least two-thirds. These places with soaring rolls include populous Riverside County, Calif., most of greater Phoenix and Las Vegas, a ring of affluent Atlanta suburbs, and a 150-mile stretch of southwest Florida from Bradenton to the Everglades.

Although the program is growing at a record rate, the federal official who oversees it would like it to grow even faster.

それから、

CHARLES DUHIGG “Millions in U.S. Drink Dirty Water, Records Show” http://www.nytimes.com/2009/12/08/business/energy-environment/08water.html


全米の水道処理システムの20%が飲用に不適格であり、4900万人の人が(違法な)「汚い水」を飲んでいるという話。米国には地方政府に住民への清潔な飲用水の提供を義務づけるSafe Drinking Water Actがあるが、(連邦レヴェルの)環境保護庁(Environmental Protection Agency=EPA)も司法省も地方政府に強力な規制を行うことには躊躇があるという。