任と督

2007年10月17日付の『東方早報』に載った短い記事(『京華時報』からの転載);


任、督二脈英文名全球統一


伝統中医的奇怪八脈翻訳為eight extra meridians、任、督二脈分別訳為conception vessel(CV)與governor vessel(GV)……3000多条中医名詞都有了国際統一的英文名。昨天、経過4年努力後、世界衛生組織西太区首次頒布伝統医学名詞術語国際標準、将中医名詞進行了国際統一。
世界衛生組織和国家中医薬管理局召開新聞発布会称、通過中、韓、日等国家及地区専家4年来的持続努力、完成了世界衛生組織(WHO)伝統医学術語国際標準的制定任務、向全球中医標準化邁出重要一歩。《伝統医学名詞術語国際標準》使用的是英文名與繁体中文対照形式、全書以英文為主体、漢字全部使用繁体字